EL Señor Presidente es un libro que he querido leer desde hace años. Me alegra poder leerlo y recibir créditos universitarios por eso. Gracias, Jon.
Hasta ahora me ha parecido fabulosa la novela. No solo tiene una gran trama que mantiene al lector interesado, sino que también muestra la dura historia y realidad de Guatemala. Aunque el Señor Presidente mencionado en la novela es un Presidente ficticio, esta figura esta basada en el dictador Manuel Estrada. Mas que una critica a Manuel Estrada, Asturias critica a los caudillos y hombres fuertes que gobernaron en Guatemala y gran parte de América Latina durante el siglo 19 y parte del siglo 20.
La novela muestra también la dura realidad de Guatemala y América Latina. La novela esta plagada de violencia, estatal y civil, pobreza, machismo, racismo y alcoholismo, problemas que han plagado la región desde la colonia. No le faltan palabras a Asturias para describir las torturas, mentales y físicas, que usa la policía para sacar falsos testimonios de los reos políticos. Vemos también de forma directa e indirecta la forma en que los pobres y los indios son partes desechables de la sociedad. Desde el primer capitulo Asturias nos deja ver a los indigentes viviendo entre los basureros, ignorados y olvidados por la sociedad.
En lo que hemos leído de la Novela no ha aparecido ningún personaje indio, sin embargo el racismo cronico del país es visible en las referencias que se hacen de los indios. La referencia a los indios que mas me sorprendió fue cuando la esposa del Dr. Barreño le dice, refiriéndose a su carrera de cirujano, que "los médicos, en cambio, pueden ensayar en el hospital con los indios".
La narración de la novela es a veces un poco difícil de entender. Cuando describe la ciudad, la gente o el estado interno de algún personaje, Asturias usa un lenguaje casi poético que dificulta la comprensión del texto, pero que al mismo tiempo le da vida. Me imagino que para el resto de la clase ha de ser difícil entender los diálogos de muchos de los personajes que usan un español muy guatemalteco (o para ser mas exacto, un español chapín).
Si tienen preguntas sobre palabras o frases que no encuentren en el diccionario, no duden en preguntarme que significan, yo soy guatemalteco.
A mi también me ha gusto mucho este libro. Esa referencia que mencionas sobre los indios a mi también me impresionó...bueno, muchas cosas son bastante impresionantes en la historia.
ResponderEliminarYo soy de acuerdo contigo en cuanto a la dificultad del texto... Ahora bien, pienso que es la mejor manera de pintar una sociedad.
ResponderEliminar